This article is from the source 'bbc' and was first published or seen on . The next check for changes will be
You can find the current article at its original source at https://www.bbc.com/news/articles/czxgdgkew81o
The article has changed 3 times. There is an RSS feed of changes available.
Version 1 | Version 2 |
---|---|
Chris Mason: Why finding out about Sue Gray’s salary really matters | |
(5 months later) | |
I want to explain how we brought you the story about the salary of the prime minister’s chief of staff, why we did, and why it matters. | I want to explain how we brought you the story about the salary of the prime minister’s chief of staff, why we did, and why it matters. |
On Sunday, I was approached with confidential information by a government insider. | On Sunday, I was approached with confidential information by a government insider. |
That information was Sue Gray’s new salary, £170,000 a year, and a deep sense of anger about her pay, her influence and a perception others in government were badly treated and underpaid. | That information was Sue Gray’s new salary, £170,000 a year, and a deep sense of anger about her pay, her influence and a perception others in government were badly treated and underpaid. |
As a salary, £170,000 is many times higher than the national average, but considerably less than plenty of people, some in the public sector and many in the private sector, would earn in a position of equivalent seniority. | As a salary, £170,000 is many times higher than the national average, but considerably less than plenty of people, some in the public sector and many in the private sector, would earn in a position of equivalent seniority. |
Like many people in the public sector, her salary will in time be published anyway. | Like many people in the public sector, her salary will in time be published anyway. |
And full disclosure - mine is too. | And full disclosure - mine is too. |
But this story, at its crux, is not about her salary per se. | But this story, at its crux, is not about her salary per se. |
It is about the levels of upset and anger - fair or otherwise - about her and her role at the top of government. | It is about the levels of upset and anger - fair or otherwise - about her and her role at the top of government. |
That is what motivated the person who tipped me off - at considerable professional risk - to tell me what I am now telling you. | That is what motivated the person who tipped me off - at considerable professional risk - to tell me what I am now telling you. |
And I know from other conversations I have had - and members of our BBC team have had - that this person is far from alone. | And I know from other conversations I have had - and members of our BBC team have had - that this person is far from alone. |
And that tells you something about the fractious relationships among some at the top of government, less than three months after Labour won the election. | And that tells you something about the fractious relationships among some at the top of government, less than three months after Labour won the election. |
And that matters. | And that matters. |
I was first tipped off at the weekend and I had not gone looking for this information, it found me. | I was first tipped off at the weekend and I had not gone looking for this information, it found me. |
My source chose to tell the BBC, knowing that if we could corroborate and verify the information - and a wider sense of anger - the range of our programmes on television and radio and news articles here online would take the news to a wide audience. | My source chose to tell the BBC, knowing that if we could corroborate and verify the information - and a wider sense of anger - the range of our programmes on television and radio and news articles here online would take the news to a wide audience. |
Our team, led by me, chief political correspondent Henry Zeffman and others, sought to verify and corroborate what I had been told. | Our team, led by me, chief political correspondent Henry Zeffman and others, sought to verify and corroborate what I had been told. |
As journalists, we have to be sceptical about where information is coming from, its accuracy and why we are being told it - and seek to explain to you what we know and do not know, and the motivations of those telling us stuff. | As journalists, we have to be sceptical about where information is coming from, its accuracy and why we are being told it - and seek to explain to you what we know and do not know, and the motivations of those telling us stuff. |
And we should always calibrate the breadth and depth of - in this instance - anger and frustration and put it in context. | And we should always calibrate the breadth and depth of - in this instance - anger and frustration and put it in context. |
Over a few days, we established from other, independent sources that what I had been told was accurate. | Over a few days, we established from other, independent sources that what I had been told was accurate. |
Crucially, it was also very much apparent our source was far from alone in their sense of grievance about Ms Gray. | Crucially, it was also very much apparent our source was far from alone in their sense of grievance about Ms Gray. |
When I spoke to several senior figures in government with the information we had pulled together, they did not dispute the central tenets of our story. | When I spoke to several senior figures in government with the information we had pulled together, they did not dispute the central tenets of our story. |
We were also able to bring you the wider context of salaries among government staff and how this government’s approach to it is different from the governments that went before. | We were also able to bring you the wider context of salaries among government staff and how this government’s approach to it is different from the governments that went before. |
There are plenty in government now who are angry and upset that we have reported this and feel it is deeply unfair to Ms Gray. | There are plenty in government now who are angry and upset that we have reported this and feel it is deeply unfair to Ms Gray. |
She is, after all, a figure without her own public platform, she can not come out and talk to me in front of a camera, as a politician might. | She is, after all, a figure without her own public platform, she can not come out and talk to me in front of a camera, as a politician might. |
Her allies feel there is a nasty and vindictive campaign from some to discredit her - and others worry deeply stories like this could put people off considering a job in government out of fear their name could be kicked around in public. | Her allies feel there is a nasty and vindictive campaign from some to discredit her - and others worry deeply stories like this could put people off considering a job in government out of fear their name could be kicked around in public. |
But the central truth here is there is a row at the top of a very new government - and it is important I tell you about that. | But the central truth here is there is a row at the top of a very new government - and it is important I tell you about that. |
It is my job to try to bring you as clear a sense as I can of what is really going on at the heart of government, warts and all. | It is my job to try to bring you as clear a sense as I can of what is really going on at the heart of government, warts and all. |
And that is what I - and our wider team - have tried to do here. | And that is what I - and our wider team - have tried to do here. |