This article is from the source 'bbc' and was first published or seen on . It last changed over 40 days ago and won't be checked again for changes.
You can find the current article at its original source at http://www.bbc.co.uk/go/rss/int/news/-/news/uk-scotland-edinburgh-east-fife-16023328
The article has changed 7 times. There is an RSS feed of changes available.
Version 0 | Version 1 |
---|---|
Pandas' plane touches down at Edinburgh Airport | Pandas' plane touches down at Edinburgh Airport |
(40 minutes later) | |
Two giant pandas have arrived in Edinburgh, after an nine-hour journey from China. | |
The specially-chartered flight for Edinburgh Zoo's new residents, Tian Tian and Yang Guang, touched down just after 13:00. | |
The pair are the first giant pandas to live in the UK for 17 years. | The pair are the first giant pandas to live in the UK for 17 years. |
The pandas arrived to wintry conditions in Edinburgh with temperatures of about 3C, having left temperatures of 10C at Chengdu Airport. | |
BBC Scotland correspondent Colin Blane said: "I have been told the male panda, Yang Guang, is very fond of a roll around in the snow. | BBC Scotland correspondent Colin Blane said: "I have been told the male panda, Yang Guang, is very fond of a roll around in the snow. |
"The conditions should be to his liking." | "The conditions should be to his liking." |
He said the pandas had very different characters. | |
"The female is more coy and shy, whereas the male is more outgoing," he said. | |
"Neither is aggressive, they're both easy going - eating and sleeping a lot of the time." | |
Tian Tian was first to be taken off the plane in her specially-designed crate with perspex sides. | |
The eight-year-old pandas will stay at the zoo for at least 10 years. | The eight-year-old pandas will stay at the zoo for at least 10 years. |
Tian Tian has had twin cubs in the past, and Yang Guang has also fathered cubs - though not as a pair together. | |
VIP reception | VIP reception |
Officials hope their presence will boost tourism and the Scottish economy. | Officials hope their presence will boost tourism and the Scottish economy. |
Scottish Secretary Michael Moore, Deputy First Minister Nicola Sturgeon, Edinburgh's Lord Provost George Grubb, and the Chinese Charge d'Affaires were at the airport to meet the pandas. | |
However, the pandas are not expected to be on view for long. After being taken off the 777 aircraft, the "FedEx Panda Express", they will be transported to their £250,000 new home at the zoo. | |
There are two separate enclosures at the zoo for the pandas, and when Tian Tian comes into season the pair will be introduced to each other - possibly in February or March. | |
Crowds have gathered at the zoo hoping to catch a glimpse of the pandas as they arrive. | |
Tian Tian, meaning "sweetie", and Yang Guang, meaning "sunshine", will have two weeks to settle in to their new enclosure before going on display to the public. | |
Animal welfare campaigners have criticised the zoo for accepting the pandas, saying it is a "primarily commercial deal". | Animal welfare campaigners have criticised the zoo for accepting the pandas, saying it is a "primarily commercial deal". |
They claim it is not a credible way to go about saving the giant panda. | They claim it is not a credible way to go about saving the giant panda. |
Bringing the pandas to Edinburgh has involved a five-year effort by the zoo. | |
Zoo bosses are hopeful that the pandas will give birth to cubs - the first to be born in Scotland. | Zoo bosses are hopeful that the pandas will give birth to cubs - the first to be born in Scotland. |
The Scottish government said the loan of the pandas symbolised a "growing friendship" between Scotland and China. | The Scottish government said the loan of the pandas symbolised a "growing friendship" between Scotland and China. |
The arrival of the pandas coincides with Scottish First Minister Alex Salmond's visit to China to promote business and cultural links. | The arrival of the pandas coincides with Scottish First Minister Alex Salmond's visit to China to promote business and cultural links. |
Mr Salmond said he would thank the Chinese Vice Premier, Li Keqiang, in a meeting to take place in Beijing on Monday. | |
Are you going to Edinburgh Zoo to welcome the pandas? Send us your stories and photos of your visit using the form below. | Are you going to Edinburgh Zoo to welcome the pandas? Send us your stories and photos of your visit using the form below. |
Send your pictures and videos to yourpics@bbc.co.uk or text them to 61124 (UK) or +44 7624 800 100 (International). If you have a large file you can upload here. | Send your pictures and videos to yourpics@bbc.co.uk or text them to 61124 (UK) or +44 7624 800 100 (International). If you have a large file you can upload here. |
Read the terms and conditions | Read the terms and conditions |