This article is from the source 'bbc' and was first published or seen on . It will not be checked again for changes.

You can find the current article at its original source at http://news.bbc.co.uk/go/rss/-/1/hi/world/south_asia/8489131.stm

The article has changed 5 times. There is an RSS feed of changes available.

Version 1 Version 2
Translator kills two US soldiers Translator kills two US soldiers
(20 minutes later)
Two US soldiers who died in Afghanistan on Friday were shot dead by an interpreter, it has emerged.Two US soldiers who died in Afghanistan on Friday were shot dead by an interpreter, it has emerged.
A Nato official said the translator gunned down the US soldiers before he was killed himself at an outpost in Wardak province, eastern Afghanistan.A Nato official said the translator gunned down the US soldiers before he was killed himself at an outpost in Wardak province, eastern Afghanistan.
It is not clear why the interpreter, who was shot dead by other soldiers after killing the two, opened fire.It is not clear why the interpreter, who was shot dead by other soldiers after killing the two, opened fire.
But a US military official told Reuters news agency the attacker seemed to be a "disgruntled employee", not a militant.But a US military official told Reuters news agency the attacker seemed to be a "disgruntled employee", not a militant.
An Afghan provincial official told Reuters that the interpreter had argued with the soldiers over pay and treatment.
Also in Wardak province, four Afghan soldiers died in an air strike ordered by coalition forces in an apparent bungle.
Afghanistan's defence ministry demanded punishment for those responsible for the air strike. Nato said the deaths were "regrettable" and announced an investigation.
The shootings involving the translator and the air strike were not thought to be related incidents.